お問い合わせ集 |
2007.2 〜 2008.11 (案件1〜案件4)
案件1 DATE :2007/2/17(土) 0:42:59 「あきこ」さんへの回答: 中国での通関に必要と言われる"EXPORT CUSTOMER LICENCE"ですが、 フォワーダーとの通信は、英語を使ってe-mailでやられているのですか? その場合双方の英語でのコミュニケーションは完璧で、 問題ありませんか? 具体的に言いますと: 1) 中国で現在EXPORT LICENCE(出口許可証)を必要とする品目は、 これは対外貿易を主管する商務部系列の各市または区の外貿委員会に申請します。 2) しかし全ての貨物の輸出には通関が必要で、その書類は「中華人民共和国海関出口貨物報関単」 英語で言えば、 "CUSTOMS DECLARATION FORM for EXPORT"とすべきでしょう。 3) よって再度Shipperに聞いてください。「報関単」(BaoGuanDan)と言えば、 何だと分かるでしょう。 総括担当者 註釈 上記内容でご回答いたしていますが、結果がどうなったのかご連絡ありません。 |
案件2 DATE :2008/2/20(水) 案件2回答1 お問合せの件につき、下記の通りご返事申し上げます。 <1>中国では機械、車両等の中古(二手)品の輸入に関しては非常に神経質で <2>本件の中国側輸入会社が中古品の正式輸入許可を取得済みか確認しなけれ (輸入許可がない場合) 中古クルーザーの中国への輸入許可証を取得しているか、取得が可能な(3)の通関・輸送業者を 以上ご回答いたします。 案件2回答2 やはり輸入港の通関業者に詳しくは問い合わせるのが良いでしょう。
|
案件3 DATE :2008/3/19 当方はL/Cが使えるほどの与信は未だありません。 --------------------------------------------------------- 案件3回答 お問い合わせの件、下記の通り回答申し上げます。 *********************************************************** 相談者の言では、商品の品質に不安が残るが、L/Cが使えるだけの与信がないとの 1)売り手と売買契約を結ぶ。その際買い手の検品を経て船積することの一条件を入れる。 2)その後「前払い送金」を半額だけする。 3)船積前に検品に行く。 4)品質その他を確認したあと残り半額の送金を行う。 エスクローのようなサービスを提供するところは中国にありません。 (回答者)竹下 回答に対してS氏より(2008.3.24) ご丁寧な回答有難うございます。 前払送金で半額というのは売り手側が納得してくれるかわかり |
Date:2008/11/18 【お問合せ内容】 竹工場から広州までは、車で4時間くらいです。 通訳さんは、交渉して9000元に ---------------------------------------------------------------------- 案件4回答(2008.11.26) Mさん お尋ねの中日間の物流の件ですが、 1) 輸出は誰か? 2)20FT.コンテナーの広州近辺の竹屋から横浜までが9000元が妥当かどうか? 3)日本での扱い業者はあるか? 最後に老婆心ですが、物流の件は契約の前に決めておくべきことではないですか?
|